關(guān)鍵詞:
收錄約1萬典故,50萬詞匯、2萬作家信息
常用典故按出處分類按人物分類
為考慮容錯,系統(tǒng)已按“奈 → 柰奈”轉(zhuǎn)換方式進行查詢。
《漢語大詞典》:沒可奈何
謂沒有辦法,無法可施。 郭沫若 《反正前后》第一篇三:“他懶得真有程度。清早是死不起床的,點名時監(jiān)學(xué)向床上去拉他,也拉他不動,監(jiān)學(xué)把他也沒可奈何?!?許杰 《大白紙》:“回頭看到嶺頭,他們還在看著,向他丟石塊。他沒可奈何的走了?!?朱自清 《那里走·我們的路》:“所以那些沒法奈何的人,我想都將向這三條路里躲了進去。”
分類:辦法
《國語辭典》:莫可奈何  拼音:mò kě nài hé
沒有辦法,不知如何是好。如:「人生有許多莫可奈何的事,只能默默承受。」也作「無可奈何」。
分類:無可奈何
《高級漢語詞典》:莫之奈何
對它們無可奈何
《駢字類編》:蜜柰
《洛陽花木記》:蜜柰,大柰,紅柰。
《分類字錦》:梨柿柰桃(梨柿柰桃)
急就篇》:梨柿柰桃待露霜。
分類:偶字
八大奈落
【佛學(xué)大辭典】
(名數(shù))八大地獄也。奈落者,地獄之梵語。
【佛學(xué)常見辭匯】
八大地獄。奈落是梵語,華譯為地獄。
奈利
【佛學(xué)大辭典】
(界名)與泥梨同。(參見:泥梨)
泥梨
【佛學(xué)大辭典】
(界名)Niraya,又曰泥犁,泥梨耶,譯作地獄。(參見:地獄)
奈河
【佛學(xué)大辭典】
(雜名)地獄三途之川也。川有三瀨,罪人至此謂奈處可渡,故名奈河。十王經(jīng)曰:「前大河即是葬頭,見渡亡人,名奈河津。」
奈河橋
【佛學(xué)大辭典】
(雜名)在第十殿幽冥沃燋石外正東,直對世界五濁之處。貧賤夭死等人,過此橋而投生云。
奈恥羅訶羅
【佛學(xué)大辭典】
(異類)夜叉名。譯言飲血。見孔雀王咒經(jīng)上。梵Rudhira%ha%ra奈為留之誤。
奈落
【佛學(xué)大辭典】
(界名)又作捺落,那落。捺落迦之略。(參見:捺落迦)
捺落迦
【佛學(xué)大辭典】
(界名)Naraka,又作Na%raka,即地獄與地獄罪人之梵名也。但諸師多以捺落迦,那落迦混而為一,慈恩分別之而以捺落迦為受苦之處,那羅迦為受苦之人,玄應(yīng)音義七曰:「梵言泥黎耶,或言泥啰夜,或言那落迦。此云不可樂,亦云非行。謂非法行處也?;蛟谏介g,或大海邊,非止地下,言地獄者,一義翻也?!雇唬骸改嗬?,或言泥犁耶,亦言泥犁迦,此云無可樂。」同二十三曰:「那羅訶,亦云泥啰夜。此譯有四義:一不可樂,二不可救濟,三闇冥,四地獄。經(jīng)中言地獄者一義也?!蛊派痴撘话倨呤唬骸赣姓f:捺落,名人。迦,名為惡。惡人生彼處,故名捺落迦。有說:落迦,名可樂。捺,是不義。彼處不可樂,故名捺落迦?!刮ㄗR述記五末曰:「捺落迦者,此云苦器,受罪處也。那落迦者,受彼苦者,故二別也?!?參見:地獄)
阿提阿耨波奈
【佛學(xué)大辭典】
(術(shù)語)Adi-anutpa%da,譯曰本初不生。釋梵字(阿)之語。智度論二十八曰:「四十二字,阿羅波遮那等,阿提(秦言初),阿耨波奈(秦言不生)?!?參見:阿)
【佛學(xué)大辭典】
(術(shù)語)a悉曇十二母韻最初之韻。五十字門之一。又作遏,哀,曷,安,庵,頞,惡。此音為本生一切之梵語,此字為元,生一切之梵字也。大日經(jīng)疏七曰:「阿字是一切法教之本,凡最初開口之音,皆有阿聲。若離阿聲,則無一切言說,故為眾聲之母?!雇唬骸赴⒆譃橐磺凶种N子?!估砣め屧唬骸赴⒆制刑嵝牧x,為一切字之先。」譯曰無、非、不。日本弘法金剛頂經(jīng)開題曰:「阿名無、不、非?!埂居帧浚浲臃鹬?,如頓阿、他阿等。(參見:阿彌)
【佛學(xué)大辭典】
(術(shù)語)a%長聲。安,阿,阿阿,安,庵,頞,悉曇十二母韻之一。五十字門之一。阿之轉(zhuǎn)生。于阿字附修行之點者。金剛頂經(jīng)字母品曰:「阿(引去)字門,一切法寂靜故?!刮氖鈫柦?jīng)曰:「稱阿字時,是遠離我聲,」大莊嚴(yán)經(jīng)曰:「唱長阿字時,出自利利他聲?!勾笕战?jīng)疏十四曰:「若見長阿字,當(dāng)知修如來行?!雇唬骸搁L聲第二字,是金剛?cè)?。」一切法寂靜者由阿練若A^ran!ya釋之,遠離我者由Atman(我)釋之。又由A^ka%s!a,A^rya釋為空,圣者。
【佛學(xué)常見辭匯】
華譯為無,又云真空,為眾音之母,一切字的種子。
波羅奈
【佛學(xué)大辭典】
(地名)Va%ran!asi,又作波羅捺,波羅奈斯,婆羅痆斯,婆羅捺寫。國名。譯作江繞,因在恒河之流域故也。鹿野園在此中今為Benares。玄應(yīng)音義二十一曰:「波羅痆斯,拿黠反,舊言波羅奈,或作波羅奈斯,又作婆羅捺寫。皆一也?!雇唬骸钙帕_痆,女黠切,國名也。舊云波羅奈,譯云江繞城?!刮饔蛴浟唬骸覆_痆(女黠反)斯國,舊曰波羅奈國,訛也。中印度境?!狗ㄈA義疏四曰:「波羅捺,此云鹿林。又翻為繞河城,城有水繞。今謂波羅捺,是其通處,鹿林是其別處?!古派痴撘话侔耸唬骸负喂拭帕_痆斯?答:此是河。去其不遠造立王城,是故是城亦名婆羅痆斯?!故谓?jīng)曰:「波羅奈,此云鹿野,一名諸佛國?!狗ㄈA科注曰:「婆羅痆斯國都城東北有河,同名婆羅痆河,河?xùn)|北十馀里,至鹿野伽藍,其側(cè)大林名施鹿林,亦鹿苑?!?/div>
波羅奈斯
【佛學(xué)大辭典】
(地名)(參見:波羅奈)
柰女
【佛學(xué)大辭典】
(人名)梵語庵羅A^mra,舊譯曰柰,此女化生于柰樹上,故名柰女。為摩竭國萍莎王之妃,生耆婆。見柰女祇域因緣經(jīng)。(參見:柰氏)
柰氏
【佛學(xué)大辭典】
(人名)羅什譯之維摩經(jīng)謂之庵羅A^mra樹園。支謙譯之維摩經(jīng)謂之柰氏樹園。庵羅,果名,譯曰柰。柰氏者,庵羅女也。此園為庵羅女所有,故云柰氏樹園。(參見:庵羅女及柰苑)