第 27 句因包含“東家”,據(jù)此推斷可能引用了典故:東家
書愿 當(dāng)代 · 盧青山
 出處:卷九[一九九四年]
棉襖棉褲大漢裝,頭戴絨帽背靠墻。
投老鄉(xiāng)居吾久望,袖屠龍手曝冬陽。
歲暮熙然小村莊,不須太富高樓煌。
衣食能夠稍馀糧,鄰來舍往時敲窗。
大人不怪老蒼,偶住言笑二三聲;
小兒不畏吾訶佯,捋我髯須踞我膛。
青山安靜四方,隨春而綠共秋黃。
有水長與山低昂后山趨出前山航。
辭年有節(jié)循水梁,沿水千村絡(luò)繹忙;
禮肉精肥半相當(dāng),呼鞭著絹兒童香。
我雖孤獨(dú)未遺旁,亦有人來奉醪觴;
抬桌出庭紙張,請翁禿筆斜行。
千萬奇字久已忘,遍遍書此“喜樂長”。
東家臘祭邀翁嘗,西家婚喪翁飲漿。
一朝翁去聚相幫,薄棺送翁西山岡。
不用碑銘行藏,墳前栽桑白楊。
日日經(jīng)過荊荒,偶指圮墓言兒郎:“有老昔住吾鄰房,無親無友姓名亡。
臨老飄泊寄吾邦,不知何事來何鄉(xiāng)。
稍兼癡蠢易相將,久已死矣無庸傷”。